字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
乡村婚礼的筹备 (第9/11页)
9;后的⽔坑里闪烁着。他闷闷不乐地作开了解释:听着,他和雷伯拉打牌玩来着,们他刚打得正热闹时火车到了。他根本不可能走出来看,可他不愿把那个不理解这一点的人骂一通。另外,这里脏得要命,不明⽩样这一位先生到这儿来做么什,并且这位先生过了会一还进来了,他也有没
么什可抱怨的。刚才⽪尔克斯霍费尔先生——对不起,他是助理员先生——进来说,他认为,个一长着金⻩头发的小个子要坐汽车。他立刻就打听了,许也他并有没立刻打听? 马灯挂到了车辕前端,车夫闷声闷气地给马一声命令,马拉动了车,车顶上被动搅的⽔一滴滴地从个一裂缝中慢慢地滴进车里。 路很可能凹凸不平,泥浆定一会溅到车辐上,转动着的车轮使⽔坑的中积⽔成扇状,哗哗地向后甩去,车夫松松地拉着马缰绳,驾着湿淋淋的马——这一切难道是不对拉班的遣责吗?许多⽔坑突然被绑在车辕上的一闪一闪的马灯照亮,在车轮下面分成几处,形成⽔波。这一切之以所发生,是只
为因拉班要去找他的未婚妻贝蒂,个一年纪不轻的漂亮姑娘。要是有人愿意提起这个话题,谁会赞赏拉班在这儿有么什功劳,他值得称赞的只不过是忍受了别人的责备罢了,不过并有没谁会去公开谴责他。当然,他愿意去乡下,贝蒂是他的未婚妻,他爱她,要是她此因而感谢他,那就令人讨厌了,但谢总是还比不谢好。 他的头常不由自主地碰倚着的车壁,来后他抬头看了会一儿车顶。有次一他的右手从靠着的腿大滑了下来。但胳膊肘还呆在肚子和腿之间的弯弯里。 车已开到几排房子的中间,车內时不时地照进一间屋子的灯光,个一楼梯——拉班要想见看它的头几级得站起⾝子才行——通向一座教堂,个一公园的门口处点着一盏灯,火焰很大,不过个一圣像只在个一小杂货店灯光的照射下才显出了它那黑——的影子,在现拉班才见看,蜡烛烧完了,从椅子上流出的蜡油一动不动地悬挂着。 马车停在客栈前时,听得见雨下得很大——许也是有一扇窗户开着的缘故——也听得见店里客人的音声,拉班问己自,马上下车好呢,是还等着店主到车这边来好。这个小城的习俗是么什他不道知,不过贝蒂定一谈起过的她未婚夫,他的亮相是光彩照人是还不大得体,这将会影响到她在这里声誉的大小,而这也牵扯到他己自的声誉。而他,既不知她在现的名声如何,也不知她散布了有关他的么什名声,因而事情就显得更别扭更难办。 多漂亮的城市,多方便的归途!要是家里那儿下雨,就乘电车穿过湿漉漉的石子路回家,而在这儿得坐着马车经过一片泥浆来到客栈——城里离这里很远,哪怕我在现想家想得要死,今天也不可能有人把我送回家去——嗯,我也不会去死——不过在那儿的家里,今晚会有人给我端来我想吃的菜,右边,盘子的后面放着报纸,左边放着灯,而在这儿,端给的我准是油腻腻的饭菜——这儿的人不道知,的我胃消化不好,要是们他
道知就好了——,还会有一张从未看过的报纸,我听说过的多很人都会在场,一盏灯供所的有人使用。那是一种么什灯光啊,打牌⾜够了,可看报行吗? 店主没来,他一点想不着客人,看来他是个不大友好的人。或者他道知我是贝蒂的未婚夫,可这难道是他不到我这儿来的理由吗?在火车站,马车夫让我等了那么久倒也应该。贝蒂常讲,她老受下流人男的欺侮,她如何拒绝们他的纠缠,许也这儿也是如此… 爱德华-拉班穿过走廊走进开着的大门时,看到下雨了。 雨下得不大。 人行道上,尽管下着雨,在他面前不⾼不低地走着许多人。间或有个人走出人群,横穿车行道。 个一小姑娘两只胳膊托着只一灰⾊的狗。两个人男
在正
上一页
目录
下一页